Re: weekselectie van bezoekers
Ben vanmorgen nog wat verder gaan zoeken.
1. De lyrics die gNo citeert heeft-ie gewoon van het net geplukt, waarvan we weten dat niet alles correct is (mild understatement).
De tekst bevat trouwens veel meer fouten dan "loose" ipv "lose", bv. "your loosing grip of what really matters" moet zijn: "you're losing grip of what really matters."
2. Het is ook mogelijk om beter gespelde lyrics van hetzelfde nummer te vinden, b.v. hier
Ik citeer daaruit gewoon de eerste strofe:
Don't Lose Your Head :
You shot your mouth off like a kid
Who's scared to have a heart
You're losing grip of what really matters
'Cause you don't know where to start
3. Een Prisma-woordenboek is echt geen referentie, hoor. Ik ben nu niet meer professioneel aan de slag, maar werkte op een bepaald moment met naslagwerken als:
Collins English Dictionary
Oxford University English Dictionary
Random House Encyclopaedia
enz.
(ik som gewoon enkele boeken op uit het hoofd, heb niet meteen de correcte titel of ISBN nummer bij de hand)
4. Misschien, als slot, gewoon een link naar de album "Elegantly wasted" van INXS, waarvan "Don't lose your head" een track is. Dit zijn alle tracks die op de album staan:
INXS - Elegantly Wasted (1997)
Show Me (Cherry Baby)
Elegantly Wasted
Everything
Don't Lose Your Head
Searching
I'm Just a Man
Girl on Fire
We Are Thrown Together
Shake the Tree
She Is Rising
Building Bridges
Shine (Bonus Track)
Tenslotte vind je bij Amazon zowel de album (helaas vind ik geen "gedrukte" lijst van songs) als een boek dat heet "Inxs Songs: Need You Tonight, Suicide Blonde, Never Tear Us Apart, Don't Lose Your Head, Beautiful Girl, Elegantly Wasted, Searchi [Paperback]
Ik heb een screenshot van de cover hier geplaatst.
Typo: no way
Opzettelijk: vergeet het
Conclusie: stomme fout
(maar een fout kan verbeterd worden, niet?
Ben vanmorgen nog wat verder gaan zoeken.
1. De lyrics die gNo citeert heeft-ie gewoon van het net geplukt, waarvan we weten dat niet alles correct is (mild understatement).
De tekst bevat trouwens veel meer fouten dan "loose" ipv "lose", bv. "your loosing grip of what really matters" moet zijn: "you're losing grip of what really matters."
2. Het is ook mogelijk om beter gespelde lyrics van hetzelfde nummer te vinden, b.v. hier
Ik citeer daaruit gewoon de eerste strofe:
Don't Lose Your Head :
You shot your mouth off like a kid
Who's scared to have a heart
You're losing grip of what really matters
'Cause you don't know where to start
3. Een Prisma-woordenboek is echt geen referentie, hoor. Ik ben nu niet meer professioneel aan de slag, maar werkte op een bepaald moment met naslagwerken als:
Collins English Dictionary
Oxford University English Dictionary
Random House Encyclopaedia
enz.
(ik som gewoon enkele boeken op uit het hoofd, heb niet meteen de correcte titel of ISBN nummer bij de hand)
4. Misschien, als slot, gewoon een link naar de album "Elegantly wasted" van INXS, waarvan "Don't lose your head" een track is. Dit zijn alle tracks die op de album staan:
INXS - Elegantly Wasted (1997)
Show Me (Cherry Baby)
Elegantly Wasted
Everything
Don't Lose Your Head
Searching
I'm Just a Man
Girl on Fire
We Are Thrown Together
Shake the Tree
She Is Rising
Building Bridges
Shine (Bonus Track)
Tenslotte vind je bij Amazon zowel de album (helaas vind ik geen "gedrukte" lijst van songs) als een boek dat heet "Inxs Songs: Need You Tonight, Suicide Blonde, Never Tear Us Apart, Don't Lose Your Head, Beautiful Girl, Elegantly Wasted, Searchi [Paperback]
Ik heb een screenshot van de cover hier geplaatst.
Typo: no way
Opzettelijk: vergeet het
Conclusie: stomme fout
(maar een fout kan verbeterd worden, niet?
Comment