Aankondiging

Collapse
No announcement yet.

Onze taal wordt vermoord.

Collapse
X
 
  • Weergaveopties
  • Begin
Clear All
new posts

  • #31
    Re: Onze taal wordt vermoord.

    Oorspronkelijk geplaatst door JorisVdB Bekijk bericht
    Dat klopt. Een Belgicisme is bijvoorbeeld "tirer son plan" (in plaats van se débrouiller). Ik denk dat men er ook wel eens zal zeggen "je envoie un mail", in plaats van "un courriel".

    Zoiets kan je niet tegenhouden...
    Niet tegenhouden, nee. Maar je moet het ook niet promoten...
    Overigens is het altijd weer leuk om eens te kijken hoe de IJslanders te werk gaan om hun taal puur te houden en het insijpelen van leenwoorden te beperken.
    IJslands is een van de oudste onveranderde talen, middeleeuwse teksten kunnen zonder problemen gelezen en begrepen worden, ook in 2011.

    Zo is fotograaf ljósmyndari geworden, letterlijk gesproken "iemand die schildert met licht" Mooi toch ? En nog mooier : het raakt ook ingeburgerd.

    Hoe dan ook, aan een tongval en een accent valt niet altijd iets te doen, maar dat kan niet gezegd worden van de spelling. Ik ga niet zeggen dat ik nooit fouten maak maar ik vind het vreselijk om er te moeten op betrapt worden. Zo postte hier onlangs iemand die websites maakt en toen ik even ging kijken op haar homepage moest ik daar al drie ei/ij fouten vinden. Ik vraag me nog altijd af als ik had moeten reageren (ik heb het niet gedaan).
    Maar ik vraag me wél af hoe het er aan toe gaat bij een écht moeilijke taal zoals Hongaars, Fins of IJslands, maken die mensen verhoudingsgewijs meer taal- en spelfouten of wat ????

    Maar het groot dictee der Nederlandse taal vind ik in zijn opzet pure kolder

    PaulM (voor alle duidelijkheid : geen taalkundige, wel bètawetenschapper)

    Comment


    • #32
      Re: Onze taal wordt vermoord.

      Oorspronkelijk geplaatst door PaulM Bekijk bericht
      Maar het groot dictee der Nederlandse taal vind ik in zijn opzet pure kolder

      PaulM (voor alle duidelijkheid : geen taalkundige, wel bètawetenschapper)
      Het groot dictee: woorden die zeer gemakkelijk klinken of zelfs alledaags, tot je ze moet
      schrijven
      Ubi bene, ibi patria.
      BD0388BE
      Een website

      Comment


      • #33
        Re: Onze taal wordt vermoord.

        Oorspronkelijk geplaatst door Voltigeur Bekijk bericht
        Het is trouwens niet enkel het Nederlands die hieronder te lijden heeft. mvg,
        Bart
        Typische fout. Waarom schrijf je niet: "Niet alleen het Nederlands heeft hieronder te lijden"
        Dan hoef je niet te kiezen tussen "dat" en "die".

        Ik ben akkoord met de inhoud van jouw reaktie hoor.
        Een Fransman weet niet wat une file betekent, die kent enkel embouteillages.
        En een leuk gallicisme in het Engels: "langeree" (lingerie).

        Comment


        • #34
          Re: Onze taal wordt vermoord.

          Oorspronkelijk geplaatst door PaulM Bekijk bericht
          Niet tegenhouden, nee. Maar je moet het ook niet promoten...
          Overigens is het altijd weer leuk om eens te kijken hoe de IJslanders te werk gaan om hun taal puur te houden en het insijpelen van leenwoorden te beperken.
          IJslands is een van de oudste onveranderde talen, middeleeuwse teksten kunnen zonder problemen gelezen en begrepen worden, ook in 2011.

          Zo is fotograaf ljósmyndari geworden, letterlijk gesproken "iemand die schildert met licht" Mooi toch ? En nog mooier : het raakt ook ingeburgerd.

          Hoe dan ook, aan een tongval en een accent valt niet altijd iets te doen, maar dat kan niet gezegd worden van de spelling. Ik ga niet zeggen dat ik nooit fouten maak maar ik vind het vreselijk om er te moeten op betrapt worden. Zo postte hier onlangs iemand die websites maakt en toen ik even ging kijken op haar homepage moest ik daar al drie ei/ij fouten vinden. Ik vraag me nog altijd af als ik had moeten reageren (ik heb het niet gedaan).
          Maar ik vraag me wél af hoe het er aan toe gaat bij een écht moeilijke taal zoals Hongaars, Fins of IJslands, maken die mensen verhoudingsgewijs meer taal- en spelfouten of wat ????

          Maar het groot dictee der Nederlandse taal vind ik in zijn opzet pure kolder

          PaulM (voor alle duidelijkheid : geen taalkundige, wel bètawetenschapper)
          Ik weet niet of het echt nodig is om koste wat kost een taal te vrijwaren van invloeden. Het kan ook een verrijking zijn.
          En inderdaad, mensen die websites maken, of andere teksten op publieke plaatsen laten verschijnen, die zouden er op zijn minst moeten op letten (of controle làten doen) dat er geen taalfouten in de gepubliceerde teksten te vinden zijn.

          Hetzelfde geldt ook voor mensen met functies bij tv en radio. Zo kan ik mij mateloos ergeren aan compleet verkeerd taalgebruik op radio en tv. Onlangs toevallig gehoord op Radio 2 (ok, het is geen Klara of Radio 1, maar toch...): Er zijn veel openstaande vacaturen...
          En dit op een openbare omroep, gefinancierd door de Belgische belastingbetaler...
          Canon EOS 1D Mark II, Canon EF 50mm f/1.8 II, Canon Speedlite 430 EX II, Redged RMA-527

          Comment


          • #35
            Re: Onze taal wordt vermoord.

            Oorspronkelijk geplaatst door T.Trapper Bekijk bericht
            Typische fout. Waarom schrijf je niet: "Niet alleen het Nederlands heeft hieronder te lijden"
            Dan hoef je niet te kiezen tussen "dat" en "die".

            Ik ben akkoord met de inhoud van jouw reaktie hoor.
            Een Fransman weet niet wat une file betekent, die kent enkel embouteillages.
            En een leuk gallicisme in het Engels: "langeree" (lingerie).
            Inderdaad, dat was een fout doordat ik in eerste instantie "de nederlandse taal" had getypt en dit achteraf heb veranderd zonder nog verder te kijken.
            Al denk dat er op dit forum serieuzere fouten te vinden zijn. Of nog erger, mensen die het nodig vinden om in halve chat- of sms-taal te schrijven en te posten.
            Ok, ook ik kan zo nu en dan eens een letter laten vallen (nie in plaats van niet bijvoorbeeld), afhankelijk van met wie ik praat.
            Canon EOS 1D Mark II, Canon EF 50mm f/1.8 II, Canon Speedlite 430 EX II, Redged RMA-527

            Comment


            • #36
              Re: Onze taal wordt vermoord.

              Oorspronkelijk geplaatst door Nerdifant Bekijk bericht
              Vind ik ook. We moeten niet verder kijken als dit forum.
              DAN dit forum, als het dan toch juist moet zijn... Om van de "die" <> dat verwisseling maar te zwijgen.
              bye, Maurice
              https://on4bam.com/
              Nikon D7500

              Comment


              • #37
                Re: Onze taal wordt vermoord.

                Oorspronkelijk geplaatst door kodachrome Bekijk bericht
                Moet alles nu Engels (Amerikaans) getint zijn?
                Blijkbaar :

                Chit Chat
                Fotofun
                Hall of Fame
                Challenge of the Month
                Shooting Days
                Belgiumdigital

                Jan

                Comment


                • #38
                  Re: Onze taal wordt vermoord.

                  Ik heb in de tijd op zolder ergens in een doos nog een liefdesbrief gevonden die mijn grootvader aan zijn geliefde schreef als em nog aan het puberen was (op leeftijd van +- 20 jaar)

                  Die was geschreven in "net" west-vloams en in zeer beleefde omgang zo.
                  Als je dat nu aan de pubers van nu zou tonen kunnen ze het nooit lezen wat er eigenlijk in staat. Laat staan het respect en zo.
                  Om maar aan te geven hoe snel taal en cultuur veranderen.

                  Mijn vrouwTJE komt gek van het nieuwe hot woordJE "LEUK" dat de hollanders ons aangesmeerd hebben.

                  Ik stoor er mij totaal niet aan, ook niet aan DT "fouten" of zo. Is evolutie toch.
                  Binnen 100 jaar spreken "we" toch allemaal chinees LOL.

                  Het enige waar ik me wel aan stoor is de aanduiding van tijd in de vormen als "half zeven" (kom ik hoorndol van e) Je kan toch niet half zeven appels kopen op de markt? Welke zot is daar in godsnaam ooit op gekomen om dergelijke debiele tijdsaanduiding te bedenken?

                  Voor de rest geen stress hoor Alles onder controle

                  Comment


                  • #39
                    Re: Onze taal wordt vermoord.

                    Oorspronkelijk geplaatst door Voltigeur Bekijk bericht
                    - Tja, rules of engagement is nu eenmaal een internationaal aanvaardde term. En gezien het toch wel internationale karakter van de missies die de F-16's zullen uitvoeren vind ik daar niks mis eigenlijk. Ik hoor wel andere zaken op tv...

                    - Over B-Post heb ik inderdaad ook wel mijn bedenkingen. Ik denk niet dat de buitenlandse betrekkingen van de Belgische post dermate zijn dat men de naam engels moet doen gaan klinken... Maar het klinkt iets "moderner" en "hedendaagser" zeker?

                    - al eens stilgestaan bij het feit dat iPad, iPhone, iPod en zo gewoon de naam is van het product? Tenzij je de buitenlandse firma's verplicht om de naam van hun producten te voorzien van een goede nederlandse, franse en duitse vertaling voor ze mogen ingevoerd worden, dan vind ik het niet meer als normaal dat mensen het over aan aaipet, aaifooon en aaipod hebben. Dat heeft niks met verengelsen te maken, maar alles met het feit dat mensen nu weten hoe het uit te spreken. De tijd dat men het over fromage kaas had is voorbij, men weet dat fromage de franse vertaling is. De tijd dat men het over kornet bief had is ook voorbij.
                    Men probeert er nu tenminste op te letten dat buitenlandse benamingen correct uitgesproken worden.

                    - wat betreft de aangehaalde s- en f- uitdrukkingen... de nederlandse taal is wat dat betreft ook niet echt een schoolvoorbeeld met uitdrukkingen als teringlijer, kankeraar, klotepolitie, ***weer, etc... Dus dat vind ik niet echt een reden om Engelse termen te gaan hekelen...

                    - Dat de Engelsen het over deija voe hebben, en niet over déjà-vu, dat heeft niks met hypocrisie te maken, maar alles met hun accent dat ze hebben. Denk je dat jouw Frans perfect en accentloos is misschien? Is jouw Engels dan zo perfect dat men je spontaan voor Brit zal aanzien? Ik denk niet dat dat iets is wat je hen kan gaan verwijten. Al eens een Duitser Engels horen spreken? Al eens een Fransman Engels horen spreken? Al eens een Italiaan Frans horen spreken?

                    Hoe het verder moet met het oh zo wonderzoete Vlaams of Nederlands, dat is iets wat de toekomst zal uitwijzen. Ik heb helemaal niks tegen Vlaams of Nederlands, maar je kan niet ontkennen dat je met Nederlands enkel bij een hèèl beperkt deel van de wereldbevolking terecht kan. Frans en Engels daarentegen zijn zogenaamde wereldtalen...

                    amicalement,
                    Bart

                    PS:

                    Als het zo correct Nederlands moet zijn, gelieve dan het gepaste leesteken te plaatsen tussen "eens" en Henri. Wat er mij trouwens doet aan denken dat de naam Henri ook niet bepaald Vlaams, laat staan Nederlands is... Je hebt jouw ouders daar toch ooit wel op aangesproken mag ik hopen?
                    Mon cher Voltigeur,
                    Je m'appelle Henri comme mon parain et je remercie mes parents pour avoir respecté la tradition.
                    Ik heb voor mijn beroep heel wat omgang gehad met Engelsen en Noord-Amerikanen en heb in de omgang altijd geprobeerd hun namen correct uit te spreken. Maar ik moet nog de eerste tegen komen die mijn naam correct uitspreekt als Henri (i zeer kort en op zijn frans) en niet als harry. Waarom kunnen zij dat klein beetje respect niet opbrengen?
                    En wat dat overdadig s.... en f... gebruik betreft beseffen ze niet dat ze zichzelf aan 't f...kken zijn en dat in de toekomst de Engelse taal enkel gebruikt wordt door mensen zonder cultuur, noch respect.
                    What's in a name?

                    amicalement votre,
                    Henri
                    lidnummer: BD0435BE

                    Comment


                    • #40
                      Re: Onze taal wordt vermoord.

                      Absoluuuuuut...
                      www.brunodyserinck.be
                      https://www.facebook.com/pages/Bruno...88376907872022

                      Comment


                      • #41
                        Re: Onze taal wordt vermoord.

                        snap eigenlijk de titel niet.... ONZE taal?
                        grt,bouk.
                        wie niet spreekt wordt niet gehoord, wie niet schrijft wordt niet gelezen.
                        http://s281.photobucket.com/user/tut...0polder?sort=3
                        https://www.facebook.com/profile.php?id=100008593234290

                        Comment


                        • #42
                          Re: Onze taal wordt vermoord.

                          Ach taal; ze hebben me leren spreken, en toen ik dat kon, hebben ze me leren schrijven,
                          maar liefst van al zou ik in een boom zitten grommen.
                          Of fluiten. Naar de meisjes en zo. En dat ik nooit meer zou hoeven nadenken, nooit meer
                          iets zou moeten uitleggen, nooit meer mezelf rechtvaardigen, nooit meer verhalen vertel-
                          len, nooit meer waarheden, nooit meer leugens.
                          Het zou me wellicht eenzaam maken, verdrietig zelfs, maar ben ik dat nu ook al niet?

                          Comment


                          • #43
                            Re: Onze taal wordt vermoord.

                            Volgens mijn franstalige collegae is het Franse woord voor klinkers, klinkers (betonklinkers bvb, niet de voyelles)

                            Het Nederlands zou die term overgenomen hebben uit het Frans, hum hum...

                            (volgens de Gallas is de vertaling NL-FR van klinkers, brique , maar dat gebruiken ze niet voor bestrating)

                            Comment


                            • #44
                              Re: Onze taal wordt vermoord.

                              Oorspronkelijk geplaatst door grootmogol Bekijk bericht
                              Volgens mijn franstalige collegae is het Franse woord voor klinkers, klinkers (betonklinkers bvb, niet de voyelles)

                              Het Nederlands zou die term overgenomen hebben uit het Frans, hum hum...

                              (volgens de Gallas is de vertaling NL-FR van klinkers, brique , maar dat gebruiken ze niet voor bestrating)
                              Volgens de meeste franstaligen was België ook van bij de onafhankelijkheid officieel tweetalig... terwijl dat pas in 1932 was... maar soit....

                              Andere talen vermoorden het AN, het AN vermoordt dialecten...
                              Waar zijn de tijden van Blanche en ze peird, Rue des Bouchers, min moaten....

                              Ikzelf ben een geboren ajuin (Aalstenaar) en heb een twintigtal jaar in Brussel gewoond, en ik spreek veel liever dialect dan AN... omdat het zo mooi klinkt...

                              een paar schoon voorbeelden van hoe schoon dialect kan zijn:

                              Jef Burm - Brussel (1959) - Songtekst
                              Van een klein muizeke en een fleske cognac /gedichtje(video)
                              Mijn Blog
                              D3100 - AF-S DX Nikkor 18-55 mm - AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR -Nikkor AF-S 35mm f/1.8 G DX

                              Comment


                              • #45
                                Re: Onze taal wordt vermoord.

                                Nee dan had het clinquers geweest...

                                Ik ben ook aalstenaar, werk in Brussel. Ik heb geen dialect door jarenlang in Brussel met antwerpenaren en Vlaams-brabanders te werken spreek ik een amalgaam van vanalles.
                                Mij kan het niet schelen hoor, taal is voor mij maar iets om je verstaanbaar te maken, ik ben er geen purist in.
                                Ik hou wel van een mooie tekst, maar of de auteur dan de belachelijke nieuwe/oude spellingsregels toepast kan me niet schelen. Het gaat me over de inhoud niet over het vehicel om de inhoud over te brengen.
                                Onze taal zit onvermijdelijk toch vol invloeden, wie vraagt hier om een electronische brief te versturen?

                                Comment

                                Working...
                                X